WABAGASA!
Вспомнилось тут 
В первую очередь для тех, кто изучает иностранные языки.
Случалось ли у вас такое, что вы в самые неподходящие моменты забывали какие-нибудь совсем простые слова? Если да, то чем это кончалось?))
У меня за всю жизнь подобного было хоть отбавляй. Всякий раз, когда говорю вслух по-английски, то в силу нехватки времени на обдумывание каждой фразы могу забыть что-нибудь простецкое и потом выкручиваться всеми возможными и невозможными способами. Помню, года три назад в одном разговоре я умудрилась забыть слово winter. Вот просто исчезло оно из моего сознания, и всё тут
Коль уж речь шла о зиме, мне пришлось выдавать разные пируэты в духе "when it's cold", "when it snows" и так далее. Уже спустя какое-то время после я вспомнила это слово и поняла, что забыла элементарнейшее слово, которое ещё в первом-втором классе проходят. Как же я тогда ржала 
К счастью, разговор был не на уроке, это мы на перемене диалог по домашнему заданию придумывали, иначе мне бы точно снизили оценку х))
Уже в универе на той же устной речи начались просто горы подобных вещей. Как-то раз понадобилась конструкция "с точки зрения не-помню-чего". Хотели сперва сказать "from the point of view of траляля", но это было как-то не грамотно и некрасиво. Мы начали другие варианты перебирать. Дошли до самых неземных словосочетаний, какие только можно.
А потом, уже после пары, до меня дошло, что всё можно было сказать куда проще и прозаичнее: "concerning траляля" Мой тогдашний фэйспалм надо было видеть 
Ещё один случай был как-то на уроке японского. Мы всей группой (группа была из 4 человек) во время теста забыли, как будет по-японски "свинья" (а будет она ぶた, то есть "бута"). Помнили только, что слово какое-то простое, чуть ли не одно из первых изученных. Так и не вспомнили и от безысходности написали ピグ ("пигу", то есть японизированное английское pig) XD Ну, преподша над нами посмеялась конечно, когда результаты выдавала
К счастью, баллов нам за этого "пига" не сняли 
А у вас есть чем поделиться? :3

В первую очередь для тех, кто изучает иностранные языки.
Случалось ли у вас такое, что вы в самые неподходящие моменты забывали какие-нибудь совсем простые слова? Если да, то чем это кончалось?))
У меня за всю жизнь подобного было хоть отбавляй. Всякий раз, когда говорю вслух по-английски, то в силу нехватки времени на обдумывание каждой фразы могу забыть что-нибудь простецкое и потом выкручиваться всеми возможными и невозможными способами. Помню, года три назад в одном разговоре я умудрилась забыть слово winter. Вот просто исчезло оно из моего сознания, и всё тут



Уже в универе на той же устной речи начались просто горы подобных вещей. Как-то раз понадобилась конструкция "с точки зрения не-помню-чего". Хотели сперва сказать "from the point of view of траляля", но это было как-то не грамотно и некрасиво. Мы начали другие варианты перебирать. Дошли до самых неземных словосочетаний, какие только можно.


Ещё один случай был как-то на уроке японского. Мы всей группой (группа была из 4 человек) во время теста забыли, как будет по-японски "свинья" (а будет она ぶた, то есть "бута"). Помнили только, что слово какое-то простое, чуть ли не одно из первых изученных. Так и не вспомнили и от безысходности написали ピグ ("пигу", то есть японизированное английское pig) XD Ну, преподша над нами посмеялась конечно, когда результаты выдавала


А у вас есть чем поделиться? :3
хотя я вас вполнее понимаю_)
Было подобное, но только вспомнить не могу...
до сих пор не могу понять, как такое возможно, забыть банальное слово из родного языка оО
А вот когда из русского что-то забываешь, начинаешь думать, что с головой что-то плохо совсем))
Зельеварвар, *Earth, насчёт русского — да, такое тоже бывает
Самое смешное — если знаешь, как это будет на английском или любом другом изучаемом языке, но не можешь вспомнить, как по-русски XDD у нас вся группа иногда так прокалывается.
Примерно такая же история, как у меня со словом winter XDС фамилией ваще дикое попадалово Х))Leesska, и это, казалось бы, при том, что easy — одно из самых easiest слов
по крайней мере у нас оно ещё в классе в третьем былопримеров тысячи и тысячи, но без контекста как-то не прикольно.
Другая во время устного ответа сказала, что «медведи откладывают яйца», но это уже скорее не от внезапной амнезии х) Она же, кстати, во время пробного гиа на прошлой неделе перепутала "eat" и "feed", из-за чего ляпнула, что ест котят.